On se hyvä, että äitini on samanlainen hamsteri kuin minä. Mitään ei raaskisi heittää pois. Onneksi näin. Nyt tuvan vintiltä löytyi tämä ihana mummulta ja paapaltani saama peukkua imevä Monchhichi apina. Olen itse sen aikoinani nimennyt Pyöriöksi. Samasta aarreaitasta löytyivät vanhat kokoontaitettavat nukenrattaani. Kangas niissä on vähän kuluuntunut, mutta en raaskisi sitä vaihtaa, koska siinä seikkailevat smurffit.
Punainen polkumopo löytyi täältä omista nurkista. Sekin on lapsuuden leikkikaluni. Pesimme sen pojusen kanssa ja liki 30 vuotta myöhemmin se sai jälleen uuden käyttäjän. Ja kuka on sanonut, etteivät nykyajan lelut kestä isältä pojalle? Nämä ovat ainakin kestäneet äidiltä pojalle.
It's good that my mother is just like me; she hasn't got the heart to throw out things. Luckily it is so. From the attic she had found this Monchhichi monkey. I've gotten it from my grandparents as a child and I've named it Pyöriö. Along with the monkey she had found my old foldable doll strollers. The fabric is a bit worn out but I won't change it because it has Smurfs on it.
The red moped I found under our own roof. It's also my childhood toy. I washed it together with my son and after almost 30 years it found a new user. Who says that moderns toys don't last from father to son? At least these have lasted from mother to son.
Löysin tämän mukavan blogin vinkin perusteella :) Esikoiseni sai aikoinaan 1 v. lahjaksi Monchhichi apina ja se on toki tallessa täälä äidin kaapissa, ollut 30 vuotta. Mistä nuo hienot apinan kärryt on kotoisin?
VastaaPoistaKiva kun löysit tänne ja tervetuloa uudestaankin :) Apinan rattaat sain myös mummultani ja paapaltani liki kolmekymmentä vuotta sitten. Ne on aika heiluvaiset, mutta ajavat asiansa vielä vallan mainiosti.
VastaaPoistaMä muistan tuon apinan!
VastaaPoistaMeillä oli niitä kaksi. Toinen poika ja toinen tyttö. Siskoolla oli se tyttö ja sillä oli rusetti pääs. Olin salaa kateellinen.
VastaaPoista